| Preguntas | Respuestas | ||
| ¿En relación a qué suceso fue dicho: ¨Se presentaron los jefes de todo el pueblo, de todas las tribus de Israel, en la asamblea del pueblo de Dios, cuatrocientos mil hombres de a pie, armados de espada¨? | |||
| באיזה הקשר נאמר: "ויתיצבו פנות כל העם כל שבטי ישראל בקהל עם האלהים ארבע מאות אלף איש רגלי שלף חרב" | פילגש בגבעה | ||
| ¿En relación a qué suceso fue dicho: ¨Y dijeron los hijos de Israel, Digan cómo fue hecha esta maldad¨? | |||
| באיזה הקשר נאמר: "ויאמרו בני ישראל דברו איכה נהיתה הרעה הזאת" | פילגש בגבעה | ||
| ¿Sobre quién fue dicho:¨Pues hicieron lascivia execrable y villanía en Israel¨? | |||
| על מי נאמר: "כי עשו זמה ונבלה בישראל" | בני בנימין | ||
| ¿En relación a qué suceso fue dicho: ¨Den aquí vuestro parecer y consejo¨? | La concubina de Guibá | ||
| באיזה הקשר נאמר: "הבו לכם דבר ועצה הלם" | פילגש בגבעה | ||
| ¿ En relación a qué suceso fue dicho: ¨Y se levantó todo el pueblo como un solo hombre, diciendo¨No irá ninguno de nosotros a su morada, ni tornará a su casa¨? | La concubina de Guibá | ||
| באיזה הקשר נאמר: "ויקם כל העם כאיש אחד לאמר לא נלך איש לאהלו ולא נסור איש לביתו" | פילגש בגבעה | ||
| ¿En relación a qué suceso fue dicho: ¨Tomaremos diez hombres de cien, de entre todas las tribus de Israel, y cien de mil, y mil de diez mil, para traer provisión al pueblo¨? | La concubina de Guibá | ||
| באיזה הקשר נאמר: "ולקחנו עשרה אנשים למאה לכל שבטי ישראל ומאה לאלף ואלף לרבבה לקחת צדה לעם" | פילגש בגבעה | ||
| ¿Sobre qué ciudad refiere el versículo: ¨Y se juntaron todos los hombres de Israel, contra la ciudad, unidos como un solo hombre ¨? | la ciudad de Guibá de los hijos de Binyamin | ||
| על איזו עיר מדובר בפסוק: "ויאסף כל איש ישראל אל העיר כאיש אחד חברים" | גבעת בני בנימין | ||
| ¿En relación a qué suceso fue dicho: ¨¿Qué maldad es ésta que se cometió entre ustedes? | La concubina de Guibá | ||
| באיזה הקשר נאמר: "מה הרעה הזאת אשר נהיתה בכם" | פילגש בגבעה | ||
| ¿Cuál es el número en total de los hijos de Binyamin ¨Fueron contados los hijos de Binyamin en aquél día….aparte de los habitantes de Guibá¨? | 26700 | ||
| מה היה מספרם של בני בנימין סה"כ: "ויתפקדו בני בנימן ביום ההוא...לבד מישבי הגבעה התפקדו..." | 26700 | ||
| ¿Sobre quién fue dicho: ¨Tiraban piedras (con la honda) a un caballo y no erraban¨? | Los hijos de Binyamin | ||
| על מי נאמר: "קלע באבן אל השערה ולא יחטא" | בני בנימין | ||
| ¿En relación a qué suceso salieron de los hijos de Israel a la guerra: ¨Los hombres de israel fueron contados, cuatrocientos mil hombres armados de espada; todos éstos eran hombres de guerra¨? | En la guerra contra los hijos de Binyamin | ||
| באיזה הקשר היו מבני ישראל למלחמה: "ארבע מאות אלף איש שלף חרב כל זה איש מלחמה" | במלחמה מול בני בנימין | ||
| ¿Cuántos hombres de los hijos de Israel cayeron el primer día en la guerra contra los hijos de Binyamin? | 22000 | ||
| כמה נפלו מבני ישראל ביום הראשון במלחמה מול בני בנימין? | 22000 | ||
| ¿Cuántos hombres de los hijos de Israel cayeron el segundo día en la guerra contra los hijos de Binyamin? | 18000 | ||
| כמה נפלו מבני ישראל ביום השני במלחמה מול בני בנימין? | 18000 | ||
| ¿En relación a qué suceso fue dicho: ¨Subieron todos los hijos de Israel, todo el pueblo, y vinieron a Bet El, y lloraron y estuvieron allí delante del Eterno; ayunaron en aquel día hasta más tarde; ofrecieron holocaustos y pfrendas pacíficas delante del eterno¨? | En la guerra contra los hijos de Binyamin | ||
| באיזה הקשר נאמר: "ויעלו כל בני ישראל וכל העם ויבאו בית אל ויבכו וישבו שם לפני ה' ויצומו ביום ההוא עד הערב ויעלו עלות ושלמים לפני ה'" | במלחמה מול בני בנימין | ||
| ¿Cuál es el enemigo al que refiere el versículo: ¨Suban, que mañana los entregaré en su mano¨? | Los hijos de Binyamin | ||
| מי האויב שעליו מדובר בפסוק: "ויאמר ה' עלו כי מחר אתננו בידך" | בני בנימין | ||
| ¿Cuántos hombres bueron heridos: ¨…en las calzadas, que una sube a Bet El, y la otra a Guibá, por el campo, como treinta hombres de Israel¨? | como treinta hombres de Israel | ||
| כמה אנשים הוכו :"במסלות אשר אחת עלה בית אל ואחת גבעתה בשדה" | כ-30 איש | ||
| ¿En relación a qué suceso fue dicho: ¨Son batidos delante de nosotros como la vez primera. En tanto que decían los hijos de Israel ¡Huyamos. Y alejémoslos de la ciudad a las calzadas!¨? | En la guerra contra los hijos de Binyamin | ||
| באיזה הקשר נאמר: "נגפים הם לפנינו כבראשנה ובני ישראל אמרו ננוסה ונתקנהו מן העיר אל המסלות" | במלחמה מול בני בנימין | ||
| ¿En relación a qué suceso fue dicho: ¨Entonces todos los hombres de Israel se levantaron de su puesto, y se puesieron en orden de batalla en Báal Tamar¨? | En la guerra contra los hijos de Binyamin | ||
| באיזה הקשר נאמר: "וכל איש ישראל קמו ממקומו ויערכו בבעל תמר" | במלחמה מול בני בנימין | ||
| ¿Sobre quién fu dicho: ¨Y la batalla arreciaba; pero ellos no sabían que ya los alcanzaba el mal¨? | Los hijos de binyamin | ||
| על מי נאמר: "והמלחמה כבדה והם לא ידעו כי נגעת עליהם הרעה" | בני בנימין | ||
| ¿Cuál es el enemigo al que refiere el versículo: ¨Y los hijos de Israel exterminaron de …. En aquel día veinticinco mil cien hombres; todos éstos empuñaban espadas¨? | Binyamin | ||
| מי הוא האויב שעליו מדובר בפסוק: "וישחיתו בני ישראל ב... ביום ההוא עשרים וחמשה אלף ומאה איש כל אלה שלף חרב" | בנימין | ||
| ¿En relación a qué suceso fue dicho: ¨Y avanzando la emboscada, mató toda la ciudad a filo de espada¨? | En la guerra contra los hijos de Binyamin | ||
| באיזה הקשר נאמר: "וימשך הארב ויך את כל העיר לפי חרב" | במלחמה מול בני בנימין | ||
| ¿En relación a qué suceso fue dicho: ¨Y un convenio había entre los hijos de Israel y la emboscada, (que ésta) hiciese subir una gran humareda dela ciudad¨? | En la guerra contra los hijos de Binyamin | ||
| באיזה הקשר נאמר: "והמועד היה לאיש ישראל עם הארב הרב להעלותם משאת העשן מן העיר" | במלחמה מול בני בנימין | ||
| ¿En relación a qué suceso fue dicho: ¨Entonces comenzó a elevarse de la ciudad la columna de humo….he aquí que toda la ciudad subía en humo al cielo¨? | En la guerra contra los hijos de Binyamin | ||
| באיזה הקשר נאמר: "והמשאת החלה לעלות מן העיר עמוד עשן...והנה עלה כליל העיר השמימה" | במלחמה מול בני בנימין | ||
| ¿Sobre quién fue dicho: ¨Y se llenaron de pánico porque vueron que ya los alcanzaba el mal¨? | Los hombres de Binyamin de Guibá | ||
| על מי נאמר: "ויבהל...כי ראה כי נגעה עליו הרעה" | איש בנימין | ||
| ¿Sobre qué enemigo fue dicho: ¨Se dieron vuelta delante de los hombres de Israel, hacia el camino del desierto; pero la batalla los alcanzó; y a los que eran de las ciudades, los exterminaron, en medio de ellos¨? | Los hijos de Binyamin | ||
| על איזה אויב נאמר: "ויפנו לפני איש ישראל אל דרך המדבר והמלחמה הדביקתהו ואשר מהערים משחיתים אותו בתוכו" | בני בנימין | ||
| ¿Sobre quién fue dicho: ¨Cercándolos en derredor… ¡Persigánlos!. En su reposo: ¡Hollenlos! Hasta enfrente de Guibá, de la parte donde nace el sol¨? | Binyamin | ||
| על מי נאמר: "כתרו את...הרדיפהו מנוחה הדריכהו עד נכח הגבעה ממזרח שמש" | בנימין | ||
| ¿Cuántos hombres de los hijos de binyamin cayeron en las calzadas ¨? | 5000 | ||
| כמה נפלו מבני בנימין במסילות? | 5000 | ||
| ¿Cuántos hombres de los hijos de Binyamin escaparon al peñón de Rimón? | 600 | ||
| כמה אנשים מבני בנימין ברחו לסלע הרימון? | 600 | ||