| Preguntas | Respuestas | ||
| ¿Sobre quién fue dicho:¨Un hombre Yehudí estaba en Shushan,la capital¨? | Mordejay | ||
| על מי נאמר: "אִישׁ יְהוּדִי הָיָה בְּשׁוּשַׁן הַבִּירָה" | מרדכי | ||
| ¿Sobre quién fue dicho:¨Que había sido desterrado de Yerushalaim,junto con los que habían sido desterrados con Yejonyá,rey de Yehudá;que había desterrado Nebujadnetsar,rey de Babel¨? | Mordejay | ||
| על מי נאמר: "אֲשֶׁר הָגְלָה מִירוּשָׁלַיִם עִם הַגֹּלָה אֲשֶׁר הָגְלְתָה עִם יְכָנְיָה מֶלֶךְ יְהוּדָה אֲשֶׁר הֶגְלָה נְבוּכַדְנֶצַּר מֶלֶךְ בָּבֶל" | מרדכי | ||
| ¿Sobre quién fue dicho:¨La joven era de bellos rasgos y lindo aspecto¨? | Ester | ||
| על מי נאמר: "וְהַנַּעֲרָה יְפַת תֹּאַר וְטוֹבַת מַרְאֶה" | אסתר | ||
| ¿A los ojos de quién cayó en gracia la joven?¨Pareció bien la joven en sus ojos,encontró favor de parte de él¨? | Ester | ||
| בעיני מי מצאה הנערה חן: "וַתִּיטַב הַנַּעֲרָה בְעֵינָיו וַתִּשָּׂא חֶסֶד לְפָנָיו" | הגי | ||
| ¿Quién era el cuidador de las concubinas? | Shaashgaz | ||
| מי היה שומר הפילגשים? | שעשגז | ||
| ¿Sobre quién fue dicho:¨Y……hallaba gracia a los ojos de todo quién la veía¨? | Ester | ||
| על מי נאמר: "וַתְּהִי...נֹשֵׂאת חֵן בְּעֵינֵי כָּל רֹאֶיהָ" | אסתר | ||
| ¿En qué mes fue dicho:¨ Y Fue llevada Ester al rey Ajashverosh,a la casa de su reinado¨? | En el décimo mes | ||
| באיזה חודש נאמר: "וַתִּלָּקַח אֶסְתֵּר אֶל הַמֶּלֶךְ אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ אֶל בֵּית מַלְכוּתוֹ" | בחודש העשירי | ||
| ¿Sobre quién fue dicho:¨Hizo el rey un banquete para todos sus príncipes y siervos……..y entregó regalos según el poder de la mano del rey¨? | Ajashverosh | ||
| על מי נאמר: "וַיַּעַשׂ הַמֶּלֶךְ מִשְׁתֶּה גָדוֹל לְכָל שָׂרָיו וַעֲבָדָיו...וַיִּתֵּן מַשְׂאֵת כְּיַד הַמֶּלֶךְ" | אחשורוש | ||
| ¿Sobre quién fue dicho:¨Y trataron de atentar contra la vida del rey Ajashverosh¨? | Bigtán y Téresh | ||
| על מי נאמר: "וַיְבַקְשׁוּ לִשְׁלֹחַ יָד בַּמֶּלֶךְ אֲחַשְׁוֵרֹשׁ" | בגתן ותרש |